Sarunas
09.04.2014

Labākais ārvalstu literatūras latviskojums

Komentē
0

2013. gada Latvijas Literatūras gada balvai kategorijā "Labākais ārvalstu literatūras latviskojums" ekspertu komisija nominējusi Māras Poļakovas tulkoto amerikāņu rakstnieka Edvarda Vitmora romānu ciklu "Jeruzālemes kvartets", Maimas Grīnbergas tulkoto somu rakstnieces Katjas Ketu romānu "Vecmāte", Daces Meieres tulkoto Čīlē dzimušā prozaiķa un dzejnieka Roberto Bolanjo romānu "2666", Artura Alliksāra "Dzeju", ko tulkojis Guntars Godiņš, un Edvīna Raupa tulkoto Federiko Garsijas Lorkas lekciju apkopojumu "Lekcijas". Piedāvājam jums sarunas ar tulkotājiem, kas tapušas sadarbībā ar Latvijas Literatūras gada balvas organizatoriem. Intervēja Ilmārs Šlāpins, video – Ģirts Raģelis.

Interviju ar Māru Poļakovu lasiet šeit:

Intervijas ar Maimu Grīnbergu, Daci Meieri, Guntaru Godiņu un Edvīnu Raupu skatieties video:

LaLiGaBa

autora profils...

Patika šī publikācija? Atbalsti interneta žurnālu “Satori” un ziedo tā darbībai!

SAISTĪTI RAKSTI

Satori

PIESAKIES SATORI JAUNUMIEM!



Satori

Pievienojies Satori - interesantākajam interneta žurnālam pasaulē.

Satori
Satori
Ielogojies
Komentē
0

Sveiks, Satori lasītāj!

Neuzbāzīgu reklāmu izvietošana palīdz Satori iegūt papildu līdzekļus satura radīšanai un dažādo mūsu finanšu avotus, sniedzot lielāku neatkarību, tādēļ priecāsimies, ja šeit atspējosi savu reklāmas bloķēšanas programmu.

Paldies!