Publicitātes attēls.
 
Notikums
07
Mar
19:00

Sabiedrībai droši atdzejas lasījumi

Komentē
0
Atgādināt

Ceturtdien, 7. martā plkst. 19.00 Kaņepes Kultūras centrā notiks Sabiedrībai droši atdzejas lasījumi.

"Ja man ir jāmirst,
tev ir jādzīvo,
lai izstāstītu manu stāstu (..)"

Tā sākas palestīniešu dzejnieka, angļu literatūras pasniedzēja un aktīvista Rifaata Al Arīra (Refaat Alareer) dzejolis, ko pērn, sākoties Izraēlas agresijai, Al Arīrs publicēja savā profilā platformā "X". 6. decembrī Al Arīru kopā ar sešiem ģimenes locekļiem nogalināja Izraēlas veiktā mērķētā gaisa uzlidojumā. Kopš 7. oktobra Izraēlas armija Gazā nogalinājusi vairāk nekā 28 000 palestīniešu.

Genocīdu raksturo ne vien centieni fiziski iznīcināt kādas grupas pārstāvjus, bet arī mēģinājumi izdzēst tās kultūru, aizslaucīt aizmirstībā stāstus un apklusināt balsis, kas runā tās vārdā; runāt šīm balsīm pāri, likt noticēt, ka tās ir maznozīmīgas, ka tām nav nekā būtiska, ko teikt, ka tās neeksistē. Noklusējums ir viena no koloniālās vardarbības formām.

7. martā Kaņepes kultīuras centrā skanēs palestīniešu izcelsmes autoru Hameda Ašūra (Hamed Ashour), Amīra Hamāda (Ameer Hamad), Nidāla Al Fakāvi (Nidal Al Faqaawi), Fadvas Tukānas (Fadwa Tuqan), Rašas Abdulhadi (Rasha Abdulhadi), Mosaba Abu Tohas (Mosab Abu Toha) un Naomi Šihabas Naijas (Naomi Shihab Nye) dzeja. Tāpat izskanēs arī Lindas Gabarajevas tulkotā Rifaata Al Arīra eseja "Gaza jautā: kad tas pāries?", kas vēsta par Al Arīra pieredzi, dzīvojot Gazā un regulāri pārciešot Izraēlas militāros uzbrukumus, nāves draudus, tuvinieku zaudējumu un sadzīvojot ar nepārtraukti klātesošās vardarbības un destrukcijas radītajām traumatiskajām sekām. Esejā viņš atkal un atkal atkārto: "Tas pāries." Taču viņš to nepieredzēs.

"Pasākuma nolūks ir dot balsi palestīniešu dzejniekiem un dzejniecēm, vairot empātiju un zināšanas, kā arī radīt telpu kopīgām sērām par Palestīnā notiekošo traģēdiju, kad varmācīgas un necilvēcīgas politikas rezultātā pasaules acu priekšā iet bojā tūkstošiem civiliedzīvotāju," stāsta rīkotāji.

Palestīniešu autoru tekstus tulkojušas un lasīs Agnese Radziņa, Inga Gaile, Linda Gabarajeva un Katrīna Rudzīte.

Tēmas
 

Patika šī publikācija? Atbalsti interneta žurnālu “Satori” un ziedo tā darbībai!

SAISTĪTI RAKSTI

Ko iesakām šodien?
Ko iesakām šodien?
Satori

PIESAKIES SATORI JAUNUMIEM!



Satori

Pievienojies Satori - interesantākajam interneta žurnālam pasaulē.

Satori
Satori
Ielogojies
Komentē
0

Sveiks, Satori lasītāj!

Neuzbāzīgu reklāmu izvietošana palīdz Satori iegūt papildu līdzekļus satura radīšanai un dažādo mūsu finanšu avotus, sniedzot lielāku neatkarību, tādēļ priecāsimies, ja šeit atspējosi savu reklāmas bloķēšanas programmu.

Paldies!