Izdevniecībā "Neputns" klajā nākusi vācu sociologa Georga Zimmela eseju izlase "Pilsēta un sieviete" Igora Šuvajeva tulkojumā. Grāmata ir pirmais Zimmela tekstu tulkojumu izdevums latviešu valodā.
Vācu filozofs Georgs Zimmels tiek uzskatīts par vienu no socioloģijas pamatlicējiem un pārstāv t. s. dzīves filosofiju, tāpēc likumsakarīgi, ka viņa uzmanības lokā ir dzīves, eksistences aktuālākie jautājumi. Zimmels liek pamatus tam, ko vēlāk nodēvē par urbāno socioloģiju. Viņš analizē dzīvi lielpilsētā, pilsētu atšķirības kultūrvēsturiskā nozīmē. Zimmels viens no pirmajiem 20. gadsimtā cenšas apjēgt feminismu, sieviešu atbrīvošanos, tās iespējas un sekas.
"Savulaik Zimmels ir pat modīgs filosofs, savukārt patlaban viņa pārdomas par modi nav zaudējušas savu aktualitāti, ļaujot nošķirt modīgo no paliekošā, kas raksturo arī viņa tekstus," raksta izdevēji.
Eseju izlase vedina pārdomāt dažādās urbanās eksistences formas un kultūras fenomenus (pilsētu, modi, avantūru, ienaidnieku u. tml.), to izkopšanas iespējas un sekas, kā arī apzināties sievietību, sievišķo kultūru, sievietes lomu kultūrā un sabiedrībā.
"Tulkojumam ir ne tikai filosofiski vēsturiska nozīme. Zimmela darbiem ir potenciāls rosināt diskusijas par Latvijā pastāvošo attiecīgo fenomenu apjēgsmi, izpēti un turpmāko rīcību," teikts grāmatas pavadteksā.
Izlasei pievienota arī latviski tulkotā Valtera Benjamina un Asjas Lācis eseja “Neapole”.
Literārais redaktors un korektors Arturs Hansons. Dizains: Anna Aizsilniece.
Grāmatu var iegādāties “Neputna” galerijā Tērbatas ielā 49/51, www.neputns.lv un labākajās Latvijas grāmatnīcās.
0