telemahs
pirms 6 gadiem
paldies par rakstu. aizķēros pie šī teikuma:
"Mēdejas vārda etimoloģiskā izcelsme (mēdeatai – mūsdienās vieni varbūt teiktu "shēmotāja", bet citi – "sterva") ļauj izteikt minējumus, ka viņa varētu būt viens no pirmajiem vārdā nosauktajiem ļauni, kaitnieciski vai pat teroristiski noskaņota un par barbarisku uzskatīta svešinieka tēliem pasaules literatūrā."

grieķu valodas nezinātājs šo vārdu varētu atrast tikai kā mēdesthai, ar sigmu un tetu, nevis alfu un tau. šis arī vairāk atbilst izrunai. vēršu uzmanību arī uz to, ka grieķu valodā pieņemts vārdnīcas formai izmantot pirmās personas tagadni, šajā gadījumā - mēdomai.

arī odiseja vārds ir saistīts ar negatīvu parādību. ja var tā teikt, pat dubulti. ὀδύσσομαι (odyssomai) - dusmoties.

savukārt "neviens", kā viņš stādās priekšā kiklopam polifēmam, jeb grieķiski οὐτίς (ūtis), kur ū ir noliegums, ir teju alternatīva forma μήτις - burt. "lai neviens", kas neizbēgami saistīta ar gandrīz tāpat skanošo μῆτις (mētis) - gudrība, viltība, padoms, plāns (shēma) no šī paša mēdeomai.
 ATGRIEZTIES UZ RAKSTU

PĒC TĒMAS SAISTĪTI RAKSTI

Satori

PIESAKIES SATORI JAUNUMIEM!



Satori

Pievienojies Satori - interesantākajam interneta žurnālam pasaulē.

Satori
Satori
Ielogojies

Sveiks, Satori lasītāj!

Neuzbāzīgu reklāmu izvietošana palīdz Satori iegūt papildu līdzekļus satura radīšanai un dažādo mūsu finanšu avotus, sniedzot lielāku neatkarību, tādēļ priecāsimies, ja šeit atspējosi savu reklāmas bloķēšanas programmu.

Paldies!