Krišjānis Barons: "Latvju dainu" parindeņi

Image

LU Literatūras, folkloras un mākslas institūta izdevniecībā klajā nācis Latviešu folkloras krātuvē sagatavotais "Latvju dainu" parindeņu izlases tulkojums angļu, vācu un krievu valodā. Šis ir krājuma atkārtots izdevums, tajā saglabāts K. Barona "Latvju dainu" sakārtojums, ļaujot iepazīt ievērojamu latviešu tautasdziesmu daļu angļu, vācu un krievu valodas pratējiem. Katrā valodā iztulkots ap 2000 dainu, un šis ir plašākais līdz šim publicētais latviešu tautasdziesmu tulkojums. Vāka dizainu veidojis mākslinieks Krišs Salmanis.

"Latvju dainu" parindeņi pirmo reizi tika izdoti 1984. gadā, kad tika plaši svinēta Krišjāņa Barona 150 gadu jubileja. LPSR Kultūras ministrija, ZA A. Upīša Valodas un literatūras institūts (VLI, tagad – Latviešu folkloras krātuve un LU Latviešu valodas institūts) un Latvijas Padomju rakstnieku savienība organizēja K. Baronam veltītu pasākumu sēriju – izstādes, konferences, koncertus. Vērienīgākais no tiem – zinātniskā konference "Tautasdziesma un mūsdienu kultūra", kurā piedalījās "40 brālīgo republiku folkloristi, 12 aizrobežu viesi no VDR, Kanādas, ASV un Zviedrijas" (no VLI protokola). Par godu Barona atcerei Rakstnieku savienība laida klajā "Latvju dainu" parindeņu izlasi, par kuru atlasi parūpējās Gunārs Priede. Šis vērienīgais tautasdziesmu tulkojums līdz mūsdienām palicis neievērots, jo tolaik izdots nelielā eksemplāru skaitā un lielākoties bija paredzēts brālīgo republiku un aizrobežu viesiem.

Krājuma atkārtotais izdevums teju 500 lappušu apjomā tapis izdots ar Valsts pētījumu programmas "Letonika" un "Nacionālā identitāte", kā arī Valsts kultūrkapitāla fonda atbalstu, un tā sagatavošanā piesaistīti angļu, vācu un krievu valodas tulkotāji un redaktori, uzlabojot tulkoto tekstu kvalitāti, pārstrādājot komentārus un sagatavojot jaunu ievadu.

Parakstīties uz Satori jaunumiem

Iesakām

  • Image

    2014. gada 13. septembrī, plkst. 6:09

    Volga Gapejeva: Mans arkls iestrēdzis

    mana disciplīna necieš sarakstus, plānotājā veiktus glītus ierakstus. mana disciplīna – nepaklausīga spalviņa, kura izjauc kadra statiskumu un uztrauc fotogrāfu

  • Image

    2013. gada 12. aprīlī, plkst. 8:50

    Jānis Elsbergs: Astoņi panti. 2010 – 2012 (6)

    Miera iela vienkārša trase: Matīsa tirgus stacija "Brasa" staigā tur visādi topošie veļi smagas pakaļas kaulaini ceļi veči "Minutkā" kaltēju remdē mazliet tālāk meitenes dzemdē

  • Image

    2014. gada 28. novembrī, plkst. 6:11

    Penelope: Soliņš (3)

    Tas bija tas pats soliņš. Protams, ieaudzis zālē un gružos. Grantētā celiņa vietā palikusi vairs tikai taciņa nekoptajā zālājā. Toreiz netālu no soliņa stāvēja koka kaste ar smiltīm un dažādiem sētnieka darbarīkiem.

  • Image

    2014. gada 15. septembrī, plkst. 15:32

    Tadeušs Dombrovskis: Visskoesnezinu (3)

    Nakts vilciens kā bobsleja kamanas nesas pa ziemas trasi, lejā, miega mēness spožuma zeltīta, dus bezvārda pilsētiņa, kurā es pirmoreiz pieskāros A. krūtīm, nebūdams īsti drošs, vai viņa tā nedabūs bērnu.

  • Image

    2014. gada 11. jūlijā, plkst. 6:07

    Raimonds Jaks: Pasaka par Gastonu un Vijolīti

    Mēslu bija vairāk, kā vajag. Katru dienu tie krājās no jauna un bija jāved tālāk no mājām. Jau no kūts uzbūvēšanas laikiem tos dzina, kā šīs jomas profesionāļi sauc mēslu izvešanu, uz pļavu aiz aploka.



Kultūras Ministrija
vkkf
kultūra.lv
aspazijarainis