Haruki Murakami: 1Q84

Image

Haruki Murakami latviski tulkoto darbu ("Aitas medīšanas piedzīvojumi", "Dejo, dejo, dejo", "Skarbā brīnumzeme un pasaules gals", "Kafka liedagā" u.c.) zinātājiem ir izveidojies priekšstats par šo unikālo rakstnieku. Ar savu jaunāko darbu – pasaulslaveno un miljonu metienos dažādās valstīs pārdoto triloģiju "1Q84", – pats H. Murakami iepriekš radušos priekšstatu ja ne apgāž, tad vismaz krietni sašūpo. Viņš, kas līdz šim ar baudu rakstījis ārkārtīgi sarežģītus, smalkus un filozofiskus darbus, pēkšņi ir radījis lielisku trilleri – visā pasaulē "1Q84" vērtē pat augstāk, nekā Stīga Lārsona "Meiteni ar pūķa tetovējumu"! Lappuses švirkst, lasītājam burtiski aprijot katru vārdu – angliski šādas grāmatas sauc par pageturner, un ir pilnīgi neiespējami no romāna atrauties, kamēr nav izlasīta pēdējā lappuse. Japānā, Vācijā, ASV un Lielbritānijā "1Q84" kļuva par pērnā gada lielāko notikumu – un nu, pateicoties tulkotājai Ingūnai Beķerei, episkais un kārdinoši aizraujošais darbs lasāms arī latviešu valodā! Tikko veikalu plauktos parādījusies triloģijas pirmā daļa, otrā gaidāma jau aprīlī.

"1Q84" ir spēcīgākais un ātrākais Haruki Murakami darbs, arī grāmatas varoņi ir pilnasinīgi un spilgti. Britu laikrakstā "The Guardian" literatūras apskatnieks pat paredz, ka grāmatas galvenie varoņi paši kļūs par kulta tēliem – gan smalciņā, mazliet savdabīgā, ar misijas apziņu apsēstā labā sērijveida slepkava Aomame, gan rāmais un apdomīgais matemātiķis un rakstnieks Tengo. Savukārt Fukaeri par kulta tēlu kļūst jau pašā grāmatā. Triloģija sākas ar šķietami triviāliem notikumiem – jauna meitene vārdā Fukaeri ir uzrakstījusi lielisku romānu, un to literāri nopulēt un izstrādāt uztic Tengo. Sākot darbu, Tengo atklājas dažādas sakritības, notikumi pārklājas, Fukaeri maina viņa dzīves kārtīgo ritējumu, bet tā vēl ir mazākā bēda. Kaut kas briest... Kaut kas nenovēršams... Varbūt tam ir sakars ar Aomames pēkšņo nokļūšanu citā realitātē? Vai ar slepeno sektu, kurā pazuduši Fukaeri vecāki? Un kas notiek ar little people aizbildnībā nonākušajām mazajām meitenītēm?

"1Q84" ir atkarību izraisošs kulta romāns – reiz atvēruši, jūs gaidīsiet tā turpinājumu tikpat dedzīgi, kā ļaudis citās pasaules daļās. Un iemīlēsiet Haruki Murakami, rakstnieku, kurš nespēj kļūt pavisam vienkāršs, toties spēj aizraut un savaldzināt ikkatru – pat tos, kam viņa sākotnējie darbi likās pārlieku sarežģīti!

Haruki Murakami romānu “1Q84” no japāņu valodas tulkojusi Ingūna Beķere.

Parakstīties uz Satori jaunumiem

Iesakām

  • Image

    2012. gada 26. decembrī, plkst. 12:12

    Rolands Eliņš: Grāmata (2)

    Atrodiet grāmatu, kura nelīdzinātos nevienai citai. Es vēlos lasīt stāstu un just, kā vārdi plūst un aizrauj mani, līdzīgi kā upe rauj smiltis un dators rauj pusaudžus. Šim stāstam jābūt unikālam, taču reizē arī aizkustinošam. Vai spēsiet atrast tādu grāmatu?

  • Image

    2014. gada 7. martā, plkst. 7:03

    Sabīne Košeļeva: Par skaļu (1)

    Man nepatīk baloži. Šajā pusē viņi vēl ir pieklājīgi. Nelamājas, nelien iekšā pa logiem un uztur sportisku formu. Otrās puses baloži ir baložu sabiedrības padibenes. Skaļi kliedz, sit pa rūtīm un neizrāda nekādu cieņu. Nebīstas. Apķēza visu, kas apķēzāms.

  • Image

    2013. gada 22. augustā, plkst. 22:08

    Imants Auziņš: Tas mirklis vien! Mirkli dzīvot vērts

    Un paši sevi tiesājam nepielūdzami, skarbi. Turpinām dieva iesākto, bet diemžēl nebeigto darbu: sevi veidojam tālāk, bet citreiz – no pašiem pamatiem granītā, ģipsī, mālā, un tas – viens no grūtākiem amatiem.

  • Image

    2013. gada 25. janvārī, plkst. 7:17

    Kaspars Valtmanis: Sliktās kārtis (3)

    Gan jau es kaut kā varēšu turpināt savu dzīvi arī bez burtiem. Vēl man paliks glāsti un smaids, tie man vienmēr ir patikuši daudz labāk nekā vārdi. Es glāstu viņu, un viņa glāsta man pretī, viss ir skaidrs, ne tā, kā tas bieži notiek ar vārdiem.

  • Image

    2013. gada 15. augustā, plkst. 8:08

    "Tumšās lietas, gaišās lietas": Pēters Brūveris

    Pētera Brūvera (1957-2011) dzejoļi un atdzejojumi Starptautiskajos bērnu literatūras lasījumos "Tumšās lietas, gaišās lietas" latviešu dzejnieku, rakstnieku un tulkotāju izpildījumā.



Kultūras Ministrija
vkkf
kultūra.lv
aspazijarainis