Nosaukums: Bet ne ar to / Ηο не тем
Autors: Semjons Haņins
Gads: 2017
Izdevējs: Neputns
 
 
Grāmatas
22.08.2017

Bet ne ar to / Ηο не тем

Komentē
0

Semjona Haņina dzejas izlase "Bet ne ar to / Ηο не тем" papildina "Neputna" bilingvālo dzejas sēriju.

Sastādītājs un redaktors Kārlis Vērdiņš ievadvārdos raksta: "Izklausās pēc anekdotes: cik latviešu dzejnieku vajadzīgs, lai atdzejotu vienu Semjona Haņina dzejas izlasi? Kā rāda šī grāmata, pietiek ar trīspadsmit." Minētie trīspadsmit latviešu dzejnieki ir Ronalds Briedis, Inga Gaile, Pēteris Draguns, Aivars Eipurs, Jānis Elsbergs, Valts Ernštreits, Liāna Langa, Marts Pujāts, Edvīns Raups, Jānis Rokpelnis, Māris Salējs, Kārlis Vērdiņš un Arvis Viguls. Izdevumā apkopoti gan dzejoļi no Semjona Haņina krājumiem "только что/tikko" (2003) un "вплавь/ peldus" (2013), gan arī jaunāki dzejoļi.

"Mēdz būt, ka apziņa izdziestot sarīko superšovu, izpleš savu pāva asti, atdod parādu par tūkstošiem pelēku dienu, lai varētu ar godu aiziet. Viesību beigās iznes svētku torti ar svecītēm un bengāliskajām ugunīm. Aptumšotā zālē. Viesi lūkojas apkārt – visi dīvainās maskās, neviens nevienu nepazīst, iespējams, līdzās jau atrodas pavisam citi cilvēki. Var skūpstīties, apkampties, pēc mirkļa viss beigsies uz visiem laikiem. Tieši tā es redzu šo grāmatu, Rīgas krievvalodīgā dzejnieka Semjona Haņina dzejoļu grāmatu – kā fantastisku augu vakuumā. Kā elpas trūkumu, kas saplaukst neparastiem ziediem, pēdējiem ziediem. Kā lidmašīnas salonā izcēlušos paniku, kas kuru katru mirkli var pārtapt rāmā nolemtībā; šausmu un haosa vidū kāds pēkšņi sāk dziedāt, iespējams, viņš nekad dzīvē nav dziedājis, un te... Pirmo un pēdējo reizi.(..). Manuprāt, tā, kā Haņins, varētu rakstīt pēdējais dzejnieks. Pēdējais dzejnieks visā pasaulē. Tāds kā tās testamenta izpildītājs, tās pēdējo vārdu stenogrāfists," izlases priekšvārdā raksta ukraiņu dzejnieks un literārais kritiķis Ostaps Slivinskis.

Semjons Haņins ir Latvijas krievu dzejnieks, mākslinieks, tekstgrupas "Orbīta" dalībnieks, literatūrzinātnieks, atdzejotājs. Studējis krievu valodu un literatūru Tartu Universitātē Igaunijā un Latvijas Universitātē. Kopš 1998. gada Haņins publicējies dažādos literārajos izdevumos Latvijā, kā arī ārpus Latvijas robežām. Haņina dzejas izlases iznākušas čehu un ukraiņu valodā, darbi publicēti Maskavā izdotajās krievu dzejas antoloģijās "Девять измерений" un "Освобождённый Улисс", kā arī "Orbītas" almanahos un dzejas izlasēs dažādās valodās. 2011. gadā "Neputna" paspārnē iznāca Haņina sastādītā antoloģija "Latviešu krievu dzeja", kurā apkopoti dažādu latviešu autoru krievu valodā sarakstītie dzejoļi.

Izlase papildina "Neputna" bilingvālo samta sēriju, kurā jau izdoti autori E. E. Kamingss, Huans Ramons Himeness, Nikolajs Gumiļovs, Josifs Brodskis, V. B. Jeitss, Jānis Rokpelnis, Volts Vitmens, Rainers Marija Rilke, Viljams Šekspīrs u. c. Haņina dzejas izlase ir divpadsmitais samta sērijas izdevums.

Grāmatas sastādītājs, redaktors, ievadvārdu autors: Kārlis Vērdiņš; priekšvārda autors: Ostaps Slivinskis; ievadvārdu tulkotājs krievu valodā: Aleksandrs Zapoļs; priekšvārda tulkotājs latviešu valodā: Māris Salējs; latviešu teksta korektore: Sanda Rapa; māksliniece: Anna Aizsilniece.

Apjoms: 228 lpp., cena "Neputna" galerijā: 7 eiro. Atbalsta: Valsts kultūrkapitāla fonds. Grāmatu var iegādāties "Neputna" galerijā Tērbatas ielā 49/51, labākajās Latvijas grāmatnīcās, interneta veikalā "Neputns".

 

Patika šī publikācija? Atbalsti interneta žurnālu “Satori” un ziedo tā darbībai!

SAISTĪTI RAKSTI

Satori

PIESAKIES SATORI JAUNUMIEM!



Satori

Pievienojies Satori - interesantākajam interneta žurnālam pasaulē.

Satori
Satori
Ielogojies
Komentē
0

Sveiks, Satori lasītāj!

Neuzbāzīgu reklāmu izvietošana palīdz Satori iegūt papildu līdzekļus satura radīšanai un dažādo mūsu finanšu avotus, sniedzot lielāku neatkarību, tādēļ priecāsimies, ja šeit atspējosi savu reklāmas bloķēšanas programmu.

Paldies!